Polish-French translations for domagać się

  • demander
    C'est ce que l'Europe doit demander et exiger. Właśnie tego Europa musi domagać się i żądać. Ensuite nous pourrons commencer à demander une contribution budgétaire. Dopiero wtedy możemy zacząć domagać się środków z budżetu. Les lobbyistes ne doivent pas avoir la possibilité de demander la confidentialité. Lobbyści nie mogą domagać się prawa do zachowania poufności.
  • exiger
    Nous devons exiger la fin de l'agression contre Gaza. Powinniśmy domagać się zaprzestania napaści na Gazę. Par conséquent, la Commission européenne ne devrait pas exiger son remboursement. W związku z powyższym Komisja Europejska nie powinna domagać się jego zwrotu.
  • réclamer
    Tout le monde viendrait chez nous pour réclamer des avantages. Cały świat przyszedłby do nas, aby domagać się zysków. Au Parlement, il est facile de réclamer la coordination des politiques économiques. W Parlamencie łatwo jest domagać się koordynacji polityki gospodarczej. On ne peut, d'un côté, réclamer une politique anti-voiture et, de l'autre, exiger que les usines de construction automobile restent ouvertes. Nie można domagać się wdrożenia polityki antymotoryzacyjnej, żądając jednocześnie utrzymania produkcji w zakładach samochodowych.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net